27/01/2023
A menos que seamos conscientes, podemos quedar limitados por nuestros propios estereotipos.
Un producto puede resultarnos conveniente a nosotros, pero ¿y a los demás? ¿Las funciones "convenientes" de los productos Sony los hacen accesibles para más personas?
Con el fin de formar empleados que tengan en cuenta estos puntos de vista y preguntas mientras desarrollan productos y servicios, Sony organiza constantemente talleres de diseño inclusivo para sus empleados.
A continuación, mostramos el seguimiento de un día de dos nuevos empleados de Sony mientras pasan tiempo con un usuario principal con discapacidad visual.
Nos acompañan en esta entrevista Hironori Sato, un baterista profesional con discapacidad visual, y los nuevos empleados de Sony, Rin Ito y Rikushi Sabu. Rin había trabajado con Hironori en el taller, mientras que Rikushi trabajó con Maito Wakui, quien anda en silla de ruedas.
En los talleres se utilizan alias, el Sr. Sato usa "Sato", la Sra. Ito usa "Rin" y el Sr. Sabu se hace llamar "Sabu". (Estos alias se utilizarán más adelante).
Ahora que se presentó el taller en la parte 1, en la parte 2 volvemos a preguntar su opinión a estos tres participantes.
ー Sato, recuérdanos cómo se definen los "usuarios principales" en este contexto.
[Sato]
En pocas palabras, los usuarios principales son aquellos que experimentan ciertas cosas antes que los demás. Con el tiempo, todos experimentaremos limitaciones físicas a medida que envejezcamos (dificultad para ver o caminar, por ejemplo), pero algunos de nosotros ya vivimos con estas limitaciones, ya sea desde que nacemos o en algún momento de nuestras vidas.
Es posible que las personas con discapacidad conozcan bastante bien los tipos de problemas que surgen por la vejez. Las propias personas mayores o aquellas con discapacidades que actúan como facilitadores en los talleres de diseño inclusivo se denominan "usuarios principales" porque ayudan a trazar el rumbo para el futuro.
ー ¿Alguno de ustedes tuvo reparos en cuanto a participar en el taller?
[Sabu]
Estaba más emocionado que preocupado. Lo que me motivó a participar y conocer el punto de vista de las personas con discapacidad fue el hecho de que mi división en Sony promueve el diseño centrado en las personas en toda la empresa, que son procesos de diseño que nos ayudan a ofrecer experiencias superiores teniendo en cuenta las perspectivas de los clientes.
[Rin]
En mi caso, dudé un poco. Me pregunté si, de alguna manera, mis torpes intentos de ayudar a los usuarios principales a moverse por la ciudad podrían en realidad interferir en sus formas habituales de hacer las cosas.
[Sato]
¿En serio? Nuestra comunicación fue tan fluida que sospeché que tú y los demás empleados de Sony interactúan habitualmente con personas con discapacidad en el trabajo o tienen amigos o conocidos con discapacidad. Supongo que eso debe ser parte de la cultura corporativa de Sony.
Yo solo tenía una preocupación. Quería asegurarme de que nadie se sintiera intimidado porque, normalmente, algunos se ponen rígidos cuando interactúan con personas con discapacidad. Principalmente, quería que los participantes supieran todo sobre el mundo de las personas con discapacidad, para exponerlos a este.
ー ¿Qué les pareció memorable en el campo?
[Sabu]
Estaba en un equipo con Maito, quien anda en silla de ruedas, y de inmediato se notó que le costaba mucho abrir la puerta de la oficina con una mano y, luego, salir con su silla de ruedas.
[Sabu]
Ella dependía de los ascensores para subir o bajar pisos en las estaciones de tren y otros lugares, pero, en entornos desconocidos, uno tarda un poco en encontrarlos.
Luego, hay que comprar un boleto. Desde una posición más baja, como en una silla de ruedas, el resplandor de las luces fluorescentes dificulta mucho leer la información en la pantalla.
[Rin]
Comprar un boleto también pareció que le costó mucho a Sato.
[Sato]
Cierto. Las estaciones tienen tablas de tarifas en braille y otras cosas útiles, pero primero hay que saber dónde.
Las instrucciones de la máquina para comprar boletos también están en braille, pero, cuando se me indica que presione un botón en la parte inferior izquierda para iniciar la guía de audio, me pregunto dónde queda la parte inferior izquierda. Hace tiempo que no intento comprar un boleto, pero, de todas formas, me lleva mucho tiempo.
[Rin]
Supuse que esto te molestaría, pero, luego, cuando creamos el mapa de emociones, me di cuenta de que dijiste:
[Sato]
Sí, tuve esa impresión por los comentarios de los miembros de nuestro equipo cuando no concebían que yo estuviera entretenido en lugar de molesto.
[Sabu]
En algunos momentos, yo también noté mis propios estereotipos. Maito se desplaza en silla de ruedas, por lo que, cuando va de compras, no alcanza los productos de los estantes altos. Aun así, me contó que, si le sobra tiempo, pide ayuda al personal de la tienda. La verdad es que ella aprecia esta situación, ya que le da la oportunidad de comunicarse con ellos. Y en este caso yo pensé que ella lo vería negativamente.
[Sato]
Comparar perspectivas es muy difícil, pero, si tomamos como ejemplo las puertas de un tren, ¿no les resulta agradable adivinar correctamente de qué lado se abrirán las puertas? Esa es mi perspectiva. En el mundo, uno no puede estar seguro de nada hasta probarlo.
Fomentamos un pensamiento más libre y descabellado
ー El taller concluyó con los equipos respondiendo a la pregunta sobre cómo diseñar para el 2030 una movilidad que todos puedan disfrutar.
[Sabu]
En el campo, Maito tuvo que hacer acopio de fuerzas para abrir puertas desde su silla de ruedas. También pareció costarle encontrar un directorio de estaciones. Pero, en su mapa de emociones, calificó estas experiencias de manera neutral; ni positivas ni negativas. No la molestaron porque está muy acostumbrada a ellas.
Con discapacidades físicas, uno necesita mucha energía para moverse. Esto fue algo que mi equipo definió como un problema de movilidad. Para que las personas con discapacidad puedan conservar su energía, sugerimos una interfaz de movilidad en forma de un smartphone o gafas inteligentes que puedan guiar a las personas en silla de ruedas a rampas como alternativa a las escaleras. Incluso algún día quizá nos guíen hacia algo como las alfombras voladoras mágicas.
[Rin]
En mi equipo definimos que un problema eran las suposiciones contradictorias. El conocimiento que la gente da por sentado varía según cada persona. Las personas con discapacidades bien pueden verse incómodas en un mundo conveniente para quienes no tienen discapacidades. Pensamos que un buen primer paso sería olvidarnos de estas suposiciones.
Al principio, durante nuestra lluvia de ideas, me imaginé una especie de miniasistente sentado sobre nuestros hombros indicando la mejor ruta.
Finalmente, mi equipo propuso un "agente de sonido". Esto puede resultar conveniente si se puede combinar con sugerencias sobre una ciudad en forma de RA, por ejemplo, y pago automático después de la autenticación del usuario.
[Sato]
Eso también me interesó. Quería escuchar ideas tan descabelladas como "ciudades flotantes" en lugar de "personas flotantes con discapacidades".
[Rin]
Probablemente me quedé mucho con la sugerencia del instructor de que ideas como el bolsillo mágico de Doraemon vendrían bien. Es un poco triste admitir que mi forma de pensar se ha arraigado más con el paso del tiempo.
[Sabu]
Yo también. Me pongo a considerar si las ideas son realmente factibles. Quizás sea un hábito que adquirí mientras investigaba en la universidad.
[Sato]
La movilidad, nuestro tema del día, constituye un desafío constante desde nuestra perspectiva. Irónicamente, aquellos de nosotros con discapacidades tal vez no podamos imaginar cómo sería moverse de manera divertida y emocionante, sin estrés.
Nos acostumbramos tanto a los inconvenientes que fue esclarecedor para mí trazar mis emociones en un mapa. A menudo, me daba cuenta de que "cuando se mencionaba algo, lo consideraba un inconveniente".
[Sato]
Nuestra conversación sobre el mapa de emociones me hizo darme cuenta de que realmente espero que la gente analice a quienes tenemos discapacidades. Los miembros observadores del equipo mencionaron muchas cosas que pasábamos por alto. Sería fantástico si eso inspirara futuras innovaciones o negocios. Me alegraría formar parte de esa inspiración
[Sabu]
Para mí, en el taller se mostró cómo los usuarios principales son conscientes de los inconvenientes de la sociedad que pasan desapercibidos para los demás. También participo en la realización de pruebas de usuarios de productos con contribuciones de personas con discapacidades, por lo que me aseguraré de compartir mis impresiones con mi división para que podamos aplicar esta perspectiva.
[Rin]
Yo también. En mi trabajo de diseño de IU/UX de aplicaciones en televisores, he prestado mucha atención a la visibilidad del texto y la facilidad para comprender la información del texto, pero el hecho de notar lo bien que Sato usa las aplicaciones de los smartphones fue muy revelador para mí. De ahora en adelante, intentaré aplicar una noción de cómo las personas usan realmente estos productos en mi diseño de IU/UX.
[Sato]
Gracias. Lo que más me emociona es el proceso durante el taller en el cual otros miembros del equipo comienzan a tratar los inconvenientes como si fueran sus propios problemas. Los inconvenientes que sienten las personas con discapacidad pueden impulsar la innovación y nuevos negocios. Justo cuando pienso que hacemos más que velar por el bienestar básico de las personas, me doy cuenta de que ya estoy sonriendo un poco por dentro.
El hecho de empatizar con los usuarios principales incómodos me permitió darme cuenta de que a todos nos molestan muchas cosas que la gente de alguna manera termina aceptando. En lugar de tratar inconvenientes particulares como una necesidad especial, simplemente considerar cómo mejorar las cosas de seguro nos ayudará a diseñar productos más convenientes para todos.
El consejo de pensar más libremente durante nuestra lluvia de ideas me impresionó. Imaginé que liberarnos de las preocupaciones por lo que es factible y, ocasionalmente, inspirarnos en el pensamiento del lado derecho del cerebro podría ayudarnos a imaginar un futuro nuevo y mejor.
En muchos momentos durante el taller, conocer la manera en que Sato y Maito perciben las cosas derribó nuestros estereotipos. Pero, de hecho, con nuestras opiniones Sato se enteró de que, como persona con discapacidad, había muchos inconvenientes que se resignaba a aceptar. Dijo que esperaba que siguiéramos ayudando a esas personas a derribar sus propias ideas arraigadas. Si derribamos los estereotipos de todos, el mundo de repente se vuelve un poco más generoso. Esperamos aplicar esta noción en nuestro trabajo futuro.
Sony y WS Audiology Denmark A/S (WS Audiology) han firmado un acuerdo de asociación para el desarrollo y el suministro conjunto de productos y servicios en la industria de los audífonos correctivos de venta libre (OTC). Los detalles están disponibles aquí.
Sony ha desarrollado un nuevo control remoto1 para televisores del 2022 con comentarios de encuestas de usuarios y pruebas de uso. La comunicación directa con los usuarios aseguró a los diseñadores que el control remoto fuera cómodo de usar para muchas personas. Los detalles están disponibles aquí.
* 1 No disponible en Japón. En otros lugares, el control remoto se incluye en los televisores de las series Z9K, A95K y X95K (solo en Europa).
Texto: Fotografía de Airi Tanabe: Kiara Iizuka
[Accesibilidad] [#Creatividad] [#Tecnología]